詳細介紹
推動(dòng)中醫藥的海外發(fā)展
發(fā)布時(shí)間:
2021/08/06
中醫藥是中華文化的瑰寶,其傳承創(chuàng )新過(guò)程生動(dòng)詮釋了中華民族幾千年來(lái)的健康養生理念和解決患者疑難雜癥的醫療成就,反映了中華民族的博大智慧。伴隨著(zhù)世界各地人民的交流,中醫文化在全球各地廣泛傳播并備受歡迎。但受到經(jīng)濟、文化等因素的影響,中醫藥的海外發(fā)展也面臨一些挑戰。
# 發(fā)展前景 #
根據國家中醫藥管理局2021年4月發(fā)布的統計數據,目前全球超過(guò)三分之一人口接受過(guò)中醫藥的相關(guān)治療,中醫藥的傳播范圍已擴大至196個(gè)國家和地區。世界衛生組織的統計數據顯示,有113個(gè)成員國認可針灸等中醫藥診療方式,29個(gè)成員國為中醫藥的規范使用制定了有關(guān)法律法規,還有20個(gè)成員國將針灸等中醫藥診療納入醫療保障體系。這充分證明了中醫文化的受眾多、傳播廣。
中醫藥作為傳統醫學(xué)的重要代表,具有藥物毒副作用較小、給藥方便、成本低廉等特點(diǎn),既能治療人體不少疾病,也可通過(guò)中醫藥的診療增強或改善人體的免疫能力。此外,傳統中藥經(jīng)過(guò)了長(cháng)期的實(shí)踐檢驗,研發(fā)及提煉的成功率高。所以,海外市場(chǎng)普遍看好中醫藥的發(fā)展前景。特別是隨著(zhù)工業(yè)化、城鎮化、人口結構和疾病譜、生態(tài)環(huán)境、生活方式的不斷改變,各國民眾面臨著(zhù)不同程度的衛生健康風(fēng)險。中醫藥以其獨特的醫療方式、療效以及可得性,能夠為各國民眾降低疾病侵犯的風(fēng)險,并同現代醫學(xué)一起,向世界各國民眾提供全方位全生命周期的衛生健康服務(wù),共同構筑人民生命健康和預防疾病發(fā)生的安全屏障。
同時(shí),中醫藥還被認為是具有代表性的中國元素?!吨袊鴩倚蜗笕蛘{查報告》(2015—2019)顯示,海外受訪(fǎng)者普遍認為中醫、中餐、武術(shù)最能代表中國文化。文化象征著(zhù)一個(gè)民族的獨特精神標識,是一個(gè)民族的靈魂。文化自信是更基礎、更廣泛、更深厚的自信,也是最基本、最深沉、最持久的力量。中醫藥在海外的發(fā)展不僅能夠改善中國形象、提升國家的影響力、搭建對外傳播的橋梁等,而且也為中醫藥自身在海內外的發(fā)展提供了機遇。
# 面臨挑戰 #
中醫藥是中國的文化與醫療資源,對于海外的國家形象建構而言,是必不可少的文化元素。同時(shí),中醫藥可以推動(dòng)中外人文交流和民心相通,促進(jìn)其海外傳播的發(fā)展。但是,中醫藥的海外發(fā)展,機遇和挑戰并存。
第一,中醫藥面臨的挑戰,是文化方面的差異。中醫藥具有豐富的內涵,不管是中醫藥名稱(chēng)的解釋?zhuān)y以表達或被理解),還是治療方式(具有獨特性),都與現代醫學(xué)的診斷方式及療效判斷存在較大區別。在藥物使用方面,中藥跟西藥相比,中藥的使用相對復雜,而西藥主要是由化合物組成,容易使醫患雙方清楚知道何種化學(xué)物質(zhì)起到療效。由于中醫文化與現代醫學(xué)的差異,給中醫藥在海外發(fā)展帶來(lái)了一定的文化隔閡。
第二,中醫藥的海外發(fā)展面臨著(zhù)服務(wù)機構數量多、規模小且存在單一性的問(wèn)題。海外中醫藥的發(fā)展主要是在受中華文化熏陶的地區,具有廣泛的群眾基礎,但卻呈現出中醫藥機構的雜亂無(wú)章,加之中醫文化給人的神秘感及文化差異,某種程度上阻礙了中醫藥的發(fā)展。中醫藥服務(wù)機構眾多、服務(wù)單一或不夠深入的問(wèn)題,導致其很難突破發(fā)展瓶頸。
第三,中醫藥在海外缺乏足夠的合法化路徑。盡管中醫藥在海外的受眾多、傳播廣,但由于中醫藥學(xué)與現代醫學(xué)存在諸多差異,許多國家和地區仍以現代醫學(xué)標準衡量中醫藥學(xué),以此設定門(mén)檻和標準,限制了中醫藥的發(fā)展,導致中醫藥的診療方式或藥物無(wú)法獲得跟西醫西藥同等的地位。中醫藥在海外發(fā)展面臨的巨大挑戰,客觀(guān)因素就是中醫藥整個(gè)體系的發(fā)展缺少足夠的合法化路徑。我們應積極向全球各國推廣一些國家(如美國、澳大利亞等國)的做法,通過(guò)立法給予中醫藥合法化路徑。
# 突破瓶頸 #
中醫藥在海外的發(fā)展不僅可以幫助其他國家開(kāi)展疾病防治和改善醫療衛生體系,推動(dòng)全球衛生健康事業(yè)發(fā)展,而且對中華文明的傳播、中外人文交流和增進(jìn)中外友誼具有重要作用。我們需要搭建發(fā)展平臺、提供傳遞載體、制定發(fā)展標準,掌握國際話(huà)語(yǔ)權,開(kāi)辟出中醫藥海外發(fā)展的突破路徑。
第一,積極搭建中醫藥海外發(fā)展的平臺。中醫藥是中國古代科學(xué)的杰出代表,全力支持中醫藥的海外傳播、推廣和應用,需要我們積極搭建平臺。一是依靠文化教育交流的途徑,向海外招收中醫留學(xué)生和依托孔子學(xué)院及同海外高校開(kāi)展合作辦學(xué),為海外中醫藥的求學(xué)者提供系統的中醫理論學(xué)習和完整的臨床操作實(shí)踐指導,培養高質(zhì)量的中醫藥人才。二是組織編寫(xiě)權威性的多語(yǔ)種教材。由于海外各國對中醫藥普遍缺乏較為全面的理解,絕大多數中醫藥教育都不夠系統、成熟,教學(xué)水平參差不齊,導致教學(xué)質(zhì)量堪憂(yōu),造成中醫文化在海外推廣應用緩慢或不完善。很大因素是中醫藥的經(jīng)典書(shū)籍譯介不足,影響了海外中醫教育的規范性。因此,我們需要積極譯介多語(yǔ)種的中醫經(jīng)典書(shū)籍,提升中醫文化的國際化水平。
第二,推動(dòng)中醫藥對外傳播的載體建設。隨著(zhù)互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展與普及,信息傳播愈加便捷、快速。中醫藥的海外傳播要善于利用互聯(lián)網(wǎng),推動(dòng)中醫藥對外傳播的載體建設。我們可以根據不同國家或地區人民群眾的互聯(lián)網(wǎng)使用特性,在廣受民眾喜愛(ài)、使用率高的互聯(lián)網(wǎng)平臺,建立中醫藥的數據庫和語(yǔ)料庫,把中醫藥深厚的文化內涵,通過(guò)借助音頻或視頻的方式,以通俗易懂、易于接受的形式向海外傳播、推廣,從而加深人們對中醫文化的認識和理解。
第三,研制中醫藥全球發(fā)展的國際標準。積極推進(jìn)中醫藥全球發(fā)展的國際標準研制,不僅對中醫藥健康服務(wù)產(chǎn)業(yè)的國際化和打通傳統醫學(xué)的國際市場(chǎng)至關(guān)重要,而且能夠對掌握國際傳統醫學(xué)領(lǐng)域的話(huà)語(yǔ)權有所幫助,擴大中醫文化的國際影響力,提升國際醫學(xué)界對中醫藥理論及其科學(xué)性的理解和認同。截至2020年12月,中醫藥的國際標準已達65項(不包括立項在研的項目)。中醫藥國際標準的研制,不單是為了規范中醫藥的使用,更是為了中醫藥的傳承創(chuàng )新和打破中醫藥在全球推廣應用的技術(shù)或貿易壁壘。我們要充分發(fā)揮中醫藥價(jià)格低廉、療效好、副作用小的優(yōu)勢,展現其在防治疾病方面的重要作用,保障人類(lèi)健康,推動(dòng)構建人類(lèi)衛生健康共同體。
來(lái)源:中國社會(huì )科學(xué)網(wǎng)-中國社會(huì )科學(xué)報
關(guān)鍵詞: